SMELL
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


The bed creaks Up and Down. Once again tonight I am a Sub-marine.
Since you won't forgive me if I bite hard
I'll just squish you close as your nails dig into my back


I won't stop when we begin to dance, even if I begin to go mad I don't care
I'm beginning to overflow but don't worry, I won't spill
At least I love you, say you love me!

A quick kiss and I smell something faint, who are you?
We tangle like two beasts trying to take each other by force

You go shower and I watch your retreating heels
As bathed in light I just lie in bed exhausted

...I don't even know your face and I've even forgotten your name
But your scent just lingers inside me...

Up and Down in a creaking bed. I'm a Sub-marine in your ass tonight
I'm beginning to overflow but don't worry, I won't spill because I love you, I love you Yeah!

A secret rustling of clothes and I smell something sweet, who are you?
We tangle like two beasts trying to take each other by force

You go shower and I watch your retreating heels
As bathed in light I just lie in bed exhausted

You go shower and I watch your retreating heels
As bathed in light I just lie in bed exhausted

Your scent is faint, your scent is sweet
The smell of you is...

胎児

Embryo

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation:Lola


Hey mom...I'm saying goodbye tonight, I woke up in your blood
Covered in amniotic fluid on a beach and wailing
Scattered stardust on the other side decays and is beautiful
The death of hundreds and thousands sparkle, that's the poetry of love


Lingering on the horizon with wet wings
So perfect and alone

I love you, tonight I fly away
I love you, I won't lose to the wind and rain
I love you, I've been hurt but I'll go on living
I love you...

I have this horrible feeling I'll end up destroying someone
Until there's not a single trace of anyone, not even myself
Hey there God...if I completely drained that crimson wine of yours
Do you think I'd be able see something?

I just keep making mistakes and there is no womb to return to
So I'll keep going full of conceit!

I love you, tonight I fly away
I love you, I won't lose to the wind and rain
I love you, I've been hurt but I'll go on living
I love you, tonight I embark on a journey

Rising on the uplifting air currents to uncertainty until reaching a distant height
A world that is too dazzling, where wings and sky melt away
My pulse sings yet I'm trembling

I love you, the sky is too wide
I love you, it's too wide for me by myself
I love you, the sky is too blue
I love you, it's too blue for me by myself
I love you, the sky is too wide
I love you

I love you, tonight I fly away
I love you, I won't lose to the wind and rain
I love you, I've been hurt but I'll go on living
I love you, I just have to take care of myself
I love you, the sky is too wide
I love you, it's too blue for me by myself
I love you, tonight I embark on a journey
I love you, tonight...

Fantasy
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


It burned like a heat haze
When the two of us embraced
And I melted deep inside you
But the two of us can never return to that moment


I was only dreaming
And I dreamt of you

There is no pain in the wound
That is imbued with young love
Let the blood flow as we make love
As we embrace
Just let the tears overflow
As we can never return to that moment

I was only dreaming
And I dreamt of you

Slowly swaying and glittering
Swaying and glittering
Swaying and glittering

雨音はショパンの調べ -I like Chopin-

The sound of the rain is like a melody of Chopin-I like Chopin-

Original lyrics: Gazebo-Pierluigi Giombini
Translation into Japanese: Matsutouya Yumi
English Translation: Lola


I block my ears but the sound passes through my fingers
A sweet melody that numbs my heart
Turn off that Chopin
Can I never meet him again?
I can't block out the sound of the Rainy days
Please stop beating against my window
My consolation on Rainy days is opium Ah-


You rested your cheek on my lap
And murmured 'I love you' to the melody of the rain
Stop the Chopin
I don't need it when it only brings memories
Until I die I will think of that special person on Rainy days
Coded piano on Rainy days Ah-

I can't block out the sound of the Rainy days
But if I look back at the shadows
In a twilight room on Rainy days Ah-
That special person lives in my heart on Rainy days
Surrounded by a duplicate of Chopin on Rainy days Ah-