ドレス

Dress

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


I doze off with you before a mirror, fingertips a pale pink
Your hand shows a sudden weakness, your lips tighten
That day I exchanged a promise with you
And now neither of us remembers


You listen carefully to a boring song as you stare out the window
Clad in a dress, I will show you a dance, am I mad to teach you?
Perhaps one day it was swept away by the wind
Now neither of us remembers

Why don't I have wings to drift through the sky like the wind, like the clouds, why?
I don't have wings so I sink into the night as the stars and the moon engulf me entirely aa~

Please do not forget those days when love overflowed
I can't even recall your face
Perhaps one day it was erased by the wind
Now neither of us remembers

Why don't I have wings to drift through the sky like the wind, like the clouds, why?
I don't have wings so I sink into the night as the stars and the moon engulf me entirely aa~

Why don't I have wings to drift through the sky like the wind, like the clouds, why?
Now I begin to love the pain as both this love, and this wound are dear aa~

六月の沖縄

Okinawa June

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


Intoxicated, I sting your eyelids with harsh words from my lips
Do you feel it? It's the end of us and all I can do is dream until I die


I sent you a letter but I guess it didn't reach you
Since if it was ok, you would send me a reply but maybe I wouldn't be able to read it

Let me hear your voice like June rain
Do you hear my voice? Or did I hurt you too much?

Deep, deep in the middle of the night it seemed that I could hold onto happiness
This evening I run through town, we will make love under the sky

My blood becomes hot like the June sand
As I'm hit with the hallucination that I was loved

Deep, deep in the middle of the night it seemed that I could hold onto happiness
This evening I run through town, we will make love under that sky

Hot, hot beneath the rays of the sun it seemed that I could grasp despair
Long hair dishevelled, we will make love in the sea

Tonight in order to lament this world with love
Tonight in order to shake free from this world, I just dance